-
1 довольно большой
-
2 довольно большой
•Hydrogen sulphide must have formed a reasonable portion of the primitive atmosphere.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > довольно большой
-
3 довольно большой
-
4 довольно большой
-
5 довольно большой
-
6 довольно большой
större -
7 довольно большой
-
8 довольно большой
advgener. grandicello -
9 довольно большой
•Hydrogen sulphide must have formed a reasonable portion of the primitive atmosphere.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > довольно большой
-
10 довольно большой
-
11 довольно большой
Русско-английский большой базовый словарь > довольно большой
-
12 довольно большой
joltinen, joltinenkin -
13 довольно большой дом
General subject: house of fair sizeУниверсальный русско-английский словарь > довольно большой дом
-
14 довольно большой /порядочный, значительный/
melkoinenРусско-финский технический словарь > довольно большой /порядочный, значительный/
-
15 порядочный (4.довольно большой)
порядочный (4.довольно большой)דַי גָדוֹל -
16 дом, имеющий две общие стены c другими домами. Может иметь довольно большой участок земли, собственный бассейн, гараж.
ngener. chalé adosadoDiccionario universal ruso-español > дом, имеющий две общие стены c другими домами. Может иметь довольно большой участок земли, собственный бассейн, гараж.
-
17 Наш дом довольно большой
-
18 довольно
нареч.Русскому наречию степени довольно в значении достаточно, порядочно, очень — соответствует группа английских наречий степени. Само понятие степени может быть представлено в виде некоторой шкалы, на которой каждое наречие занимает свое место, т. е. английские эквивалениы соотносятся между собой по степени интенсивности качества.1. pretty — довольно, почти, довольно-таки, вполне, весьма (в отличие от quite, fairly и rather, которые передают лишь семантику степени, pretty несет в себе еще и оценочный элемент значения, а также смягчает резкость и категоричность утверждения): It's a pretty mess! — Хорошенькая история!/Ничего себе беспорядочек! It's a pretty state of affairs! — Вот так история! How are you doing? — Pretty well, thanks. — Kaк поживаете? — Спасибо, вполне прилично. I'm pretty tired. — Я довольно устал. Не did pretty well in his exams. — Он прилично сдал экзамены. That's pretty much the same thing. — Это почти одно и то же. I'm pretty certain she enjoys it. — Я почти уверен, что ей это нравится. I thought it was really pretty good for the first attempt. — Я подумал, это совсем неплохо для первой пробы./Я думал, это совсем неплохо для первой попытки. If you don't mind my saying so, that's pretty strange. — С вашего позволения, это весьма странно. Не had a pretty fair idea of it. — У него были довольно четкие представления по этому поводу. I told him pretty much the same what you have just told me. — Я сказал ему почти то же, что вы сейчас мне говорите.2. fairly —довольно, сносно, прилично, буквально (больше чем несколько, но гораздо меньше чем very — очень; употребляется только с прилагательным в положительной степени, с глаголом имеет значение быстро или много): The house has a fairly large garden. — При доме был довольно большой участок./При доме был довольно приличный сад. She speaks English fairly well. — Она вполне сносно говорит по-английски./Она вполне прилично говорит по-английски. Не fairly raced past us on his motorcycle. — Он стремительно промчался мимо нас на мотоцикле. We went to the theatre fairly often. — Мы довольно часто ходили в театр. Не enjoys fairly good health. — Он вполне здоров./У него вполне приличное здоровье./У него неплохое здоровье. His statement explains the situation fairly well. — Его заявление достаточно проясняет ситуацию. She fairly screamed at me. — Она почти орала на меня./Она почти визжала на меня.3. very — довольно, очень, весьма, отнюдь нет, значительно, гораздо: a very trying time — очень тяжелое время; very much — очень; not very good — неважный; not very'well — неважно; not very rich — небогатый; not so very small — не такой уж маленький/довольно большой Did you like the play? — Very much. — Вам понравилась пьеса? — Очень, I was very pleased. — Я был очень рад. I feel very much better. — Мне значительно лучше. It is very much warmer. — Стало гораздо теплее./Сильно потеплело. I am not so very sure. — Я в этом отнюдь не уверен. You are not very polite. — Вы не очень-то вежливы. That's not a very nice thing to say, — Это не очень-то любезно./Это довольно грубо. I am not very fond of music. — Я не очень люблю музыку.4. rather —довольно, порядочно, весьма, скорее, очень ( rather единственное наречие из данной группы, которое может употребляться с прилагательным в сравнительной степени; относясь к существительным, оно может стоять как перед артиклем, так и после него; rather выражает наивысшую степень качества; с существительными и в обороте or rather является формой уточнения): rather older — много старше; a rather good idea/rather a good idea — довольно хорошая идея lt is rather hotter this summer in Italy than usual. — Это лето в Италии гораздо жарче, чем прошлое. That's rather the impression I wanted to give. — Это как раз/именно то впечатление, которое я и хотел произнести. I rather think so. — Я почти уверен, что это так. It is rather difficult. — Это труднее ( чем я ожидал). Не rang me up at night, or rather early in the morning. — Он позвонил мне ночью, или скорее рано утром. -
19 довольно
1) доволі, досить, досталь, (полно!) годі, буде. [З нас доволі й цього. Досить уже - всі понаїдалися. Ждала, ждала, та й «годі» сказала. Сам бачитимеш, чи мало тобі цього, чи буде]. Довольно тебе, ему - буде з тебе, буде з його. [Попоїв - і буде з його (Грінч.)]. Довольно об этом - годі (доволі, буде) про це, менше про це;2) вдосталь - см. Достаточно;3) довольно много - багатенько, чимало, чималенько. Довольно холодно - холодненько, похолодно. Довольно долго - довгенько, подовго. Довольно большой - чималий, величенький. Довольно сильный - сильненький. Довольно грубый - грубенький. Довольно твёрдый - тверденький, и т. п.* * *нареч.1) задово́лено, вдово́лено; ра́до -
20 довольно
годзе; даволі; досыць* * *I нареч.1) (при прил. и нареч.) даволі, досыць2) (в смысле «прекратить») годзе, досыць, хопіць— годзе (досыць, хопіць) спрачацца!3) (в смысле «достаточно», «хватит») хопіць, досыць, даволі— гэтага хопіць (досыць, даволі)II нареч. (удовлетворённо) задаволена, здаволена
См. также в других словарях:
довольно большой по количеству — прил., кол во синонимов: 2 • довольно значительный по количеству (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
довольно большой по размерам — прил., кол во синонимов: 2 • довольно значительный по размеру (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
довольно большой по величине — прил., кол во синонимов: 2 • довольно значительный по величине (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Триш … Словарь синонимов
довольно значительный по величине — прил., кол во синонимов: 2 • довольно большой по величине (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
довольно значительный по размеру — прил., кол во синонимов: 2 • довольно большой по размерам (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
довольно значительный по количеству — прил., кол во синонимов: 2 • довольно большой по количеству (2) • немалый (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
большой — прил., употр. сравн. часто Морфология: велик, велика, велико, велики; больше 1. Человека или предмет называют большими, если они занимают много места в пространстве по величине, длине, ширине, объёму и т. п. или превосходят по размерам подобные… … Толковый словарь Дмитриева
Большой баклан — Большой баклан … Википедия
Большой побег — The Great Escape (англ.) … Википедия
Большой Шелом — Координаты: Координаты … Википедия
БОЛЬШОЙ КРОХАЛЬ — (Mergus merganser), птица семейства утиных (см. УТИНЫЕ). Утка крупного размера, с длинной шеей и узким, сравнительно длинным клювом. Масса его колеблется от 1,1 до 2 кг. Большого крохаля не трудно распознать по характерной окраске оперения. У… … Энциклопедический словарь